如何做多语言网站-多语言 SEO 指南和案例研究,6 个月内有机增长 425%
时间:2023-08-16 06:33:02 | 来源:网站运营
时间:2023-08-16 06:33:02 来源:网站运营
如何做多语言网站-多语言 SEO 指南和案例研究,6 个月内有机增长 425%:多语言和多区域 SEO 指南将通过具体的 SEO 成功案例研究和示例进行讲述,其中包含 41 种不同语言和国际 SEO 背景下的国家/地区。
http://ForexSuggest.com 是多语言 SEO 案例研究的主题。在多语言和多区域 SEO 案例研究期间,几乎没有发布新内容,但网站(源)的所有不同区域和语言部分都在内部链接和 hreflang 标签的帮助下相互同步和语义化。
ForexSuggest.com SEO 案例研究在过去 6 个月的总体变化可以在上面找到。在多语言 SEO 案例研究期间,还继续发布新内容。多语言 SEO 案例研究有 41 种不同的语言和语言部分,可增加对国际 SEO 的理解需求。什么是多语言搜索引擎优化?
多语言 SEO 是在搜索引擎优化的背景下针对多种语言优化网站或网络实体的过程。多语言 SEO 和多区域 SEO 相互关联。多语言 SEO 有利于获得不同语言的可见性,并增加不同国家和文化的自然流量。Google、Bing 或 Yandex 和百度等搜索引擎可以改进和使用不同的排名和索引算法来理解不同语言的内容。由于多语言网站可以满足相同概念和搜索目的的不同语言的查询,因此它们在某些主题上可能自然具有更多的主题权威和分类质量。
搜索引擎可能会将在一种语言的查询中的点击满意度成功归因于其他语言的查询,因为它们在多语言网站上拥有更多的历史数据。多语言 SEO 还与网页加载性能有关,因为拥有本地服务器以减少用户请求的首字节时间非常重要。
多语言网站的 SEO(来源)包括网站布局更改、使用的语言、作者姓名、产品描述、内容的本地化和定制、字母音译、从右到左和从左到右拼写、用户体验,例如符号和数字差异、网站主题以及多语言内容优化。
这是ForexRecommend.com的各国流量变化情况。如您所见,该站点位于南非,即使其他地区的搜索需求更高,Google 也更喜欢它,主要是因为该站点的主要位置。多语言 SEO 和多区域 SEO 有什么区别?
多语言 SEO 和多区域 SEO 的区别在于,多语言 SEO 是针对不同语言优化源(网站)的行为,而多区域 SEO 是针对不同区域优化源。要详细说明多语言和多区域 SEO 之间的区别,您可以查看以下示例。
- 包含阿拉伯语、英语和土耳其语内容的来源可以成为多语言 SEO 的目标。
- 不同国家(如新西兰、美国或加拿大)的英语来源可以成为多区域 SEO 的目标。
国际和跨国公司同时需要多区域和多语言 SEO。可以理解上下文搜索原则和模式的搜索引擎可以反映同一概念的不同结果,以及来自不同语言和地域的意图。对于同一查询,来自不同地区和语言的每个用户都会有不同但相似的意图。因此,多语言和多区域 SEO 在技术 SEO 和 Hreflang 标签的帮助下专注于上下文和本地化搜索原则。
如何联合多语言和多区域的 SEO 工作?
为了统一多语言和多区域 SEO,使用了 ISO 639-1 格式的不同国家代码的 hreflang 标签和 ISO 3166-1 Alpha 2 格式的区域代码。使用 hreflang 标签,网站可以将其区域和基于语言的不同版本与规范版本相互匹配。
多语言SEO案例研究网站的背景是什么?
多语言 SEO 案例研究网站的总体背景可以在下面找到。
- 83% 的 URL 在索引方面具有混合信号。
- 22,578 个 URL 已规范化。
- 30.000+ 内部重定向(GSC 数据是部分的)。
- 18,948 个“已抓取当前未编入索引”的 URL,这是质量问题的信号。
- 2000+ 内部 404 错误。
- 1000 多个高度重复的内容网页。
- 1500 多个极薄的内容网页。
- 2500 多页没有索引。
- 647 个 URL 被“发现未编入索引”,这是技术和质量问题的信号。
- 尽管 robots.txt 禁止命令而没有任何进一步信息,但仍有数百个 URL 被编入索引。
- 数百个软 404 页面
- 500 倍的错误数
- 站点地图中的数百个 URL 被标记为 Noindex。
- Sitemaps 中的几十个网页是 404。
- Sitemaps 中的数十个网页被重定向。
- 站点地图中的数百个网页是软 404。
- 60% 的网站不在站点地图中。
- 数以千计的网页有数以千计的 AMP 错误,例如“URL 不是 AMP”、“无效的 URL 协议”、“空白 AMP 页面”。
- 有缺陷的结构化数据示例
- 只有 1.2% 的网页通过了良好的页面体验。
- 几乎所有网站都有 CLS、LCP 和 FID 问题。
- 有一些用 JavaScript 加载的样板链接。
- 缺少所有与 Web 安全相关的响应标头。
- 超过 80% 的分页 URL 存在 +2 分页页面的缺陷。
- 大多数情况下,它没有/不响应“www”版本。
- 在链接流通中具有内部 Nofollow 链接。
- 有混合内容错误。
- 拥有过时的 JS 框架库。
- 爬网路径上有 1356 多个 JavaScript 版本文件。
- 爬取路径上有 1397+ 个 CSS 文件。
- 爬网路径上存在 800 多个版本化的不必要字体文件。
- 没有一个图像被充分压缩。
- 不同语言版本之间的所有 URL 都不是语义的。换句话说,没有强大的 URL 模式信号。
- 所有网站都没有 HSTS 标头。
- 1000+ 错误的内容类型内容存在。
- 就尾部斜杠而言,没有 URL 合并。
- 就大写字母而言,没有 URL 合并。
- 所有网站的标题结构都有缺陷。
- 存在颜色对比度问题和 Web 可访问性损害实现。
- 有 500+ KB 大小的 GIF 不必要的数量。
- 数以千计的结构化数据验证错误。
- 数以千计的结构化数据填充样本。
即使团队中有 20 人,修复所有这些技术 SEO 错误也需要数月时间。而且,还有与内容相关的问题,包括“替代语言之间的内容不匹配”、“语言部分不对称”、“内部链接路径不同”、“设计不一致”、“半翻译”或“几乎翻译”的替代版本. 尽管如此,尽管存在所有这些错误和问题,
http://ForexSuggest.com还是能够赢得两项广泛的核心算法更新,并克服了 5 次未经证实的大型 Google 更新以及 Google 在夏季的垃圾邮件更新。
说到垃圾邮件,
http://ForexSuggest.com 在外部引用和反向链接方面也不走运,因为有数千个链接具有相同的 URL 子路径、根域、IP 子网,引用具有重复的标题、页面布局和设计,引用与相同的 Google Analytics 或 Google AdSense ID。80% 的外部参考网络来自这些类型的垃圾邮件或可疑链接,目前还没有拒绝文件。在这种情况下,谷歌能够检测到垃圾链接网络,但没有一种算法能够以 100% 的成功率成功,尤其是。有数百万个变量。由于没有足够的劳动力来解决所有这些问题,我需要根据搜索引擎理解为国际 SEO 的关键点优先考虑劳动力。
如何优先考虑国际 SEO 的 SEO 任务?
为了优先考虑国际 SEO 的 SEO 任务,应该从搜索引擎的角度理解国际 SEO 最有效的 SEO 因素。大多数情况下,由于多语言网站成本高、规模大且难以审核,因此管理技术 SEO 任务将需要更多劳动力。通过解决技术 SEO 需求来创建真正的自然搜索性能差异并不容易,因为它需要太多时间。在内容方面,管理 41 种不同语言的内容团队将比平时更难。而且,保持高质量也并非易事。因此,SEO应着眼于多语种网站相对于单语种网站的“广泛吸引力”和“历史数据”两大不同且有效的优势。
来自谷歌“字符识别方法和系统”专利的模式。对于搜索引擎来说,字符检测和语言检测是相互关联的。来自内容的特殊字母可以表明该网站与目标受众具有不同的身份。什么是国际搜索引擎优化的广泛吸引力?
对于搜索引擎,对网络搜索引擎用户有两种不同类型的“吸引力”。
广泛的吸引力是网站在服务、产品、网站部分或足够相关的查询方面的广泛性。
广泛的吸引力是网站在服务、产品、网站部分或足够相关的查询方面的广泛性。如果一个网站具有更大的广泛吸引力,它可能会为网站带来更好的信心和质量分数,因为它涵盖了更多的知识领域。
为了使语义搜索引擎优化方面的广泛吸引力完全清晰,读者应该阅读主题覆盖范围和主题地图术语。广泛的吸引力和专题报道不是一回事。主题覆盖范围是一个术语,表示来源如何根据上下文涵盖知识领域中的主题,而广泛的吸引力是关于来源对不同产品、服务或文章的行业和部门广泛性。
就广泛吸引力而言,多语言网站的优势依赖于相同的原则。多语言网站具有更好的广泛吸引力,因为它们能够满足来自不同语言、地区和文化的不同用户群。根据 Statista,%, 25,9% 的网络用户使用英语进行搜索、阅读或思考。根据 w3school 的数据,61.8% 的网站使用英语作为自己的内容。而且,当多语言网站专注于多种语言时,它将能够吸引更广泛的人群,这将使多语言网站对搜索引擎更加重要。
换句话说,一个多语言网站可以吸引其他语言的人以满足他们查询背后的需求,将具有更好的广泛吸引力,因为他们专注于网络的较小部分,更难找到更好、更详细、更细化的内容。这种情况将有助于搜索引擎以比较的方式满足具有更高置信度分数的其他语言的用户。
国际搜索引擎优化方面的广泛吸引力示例
如果网络上只有2%的用户使用德语,只有2.1%的网络是德语,那么对于用户来说,在搜索引擎上找到德语相关的电磁学内容并不容易。在这种情况下,当有人为电磁学搜索特定科学家的名字时,搜索引擎可以使用“查询扩展”(查询翻译来理解查询)。如果多语言网站满足来自英语的相同主题的查询,则可以满足来自德语的相同查询,因此多语言网站对于搜索引擎具有更好的“链接价值主张”得分。由于多语言网站对更多人群具有更好的广泛吸引力,因此搜索引擎可以通过选择多语言网站而不是单语网站来提高整体 SERP 质量。
2011 年,谷歌宣布了跨语言信息检索,丹尼·沙利文 (Danny Sullivan) 写过相关文章。谷歌希望每个人都能在没有语言障碍的情况下找到各种信息。因此,还有一些有用的文档展示了如何在没有政治和地区偏见的情况下翻译文档,尤其是维基百科文档。为了利用国际搜索引擎优化的广泛吸引力,来自一种语言的每个内容都应该有一个等效的本地化版本,搜索引擎可以使用适当的 HTML 标签和适当的上下文链接找到该版本。在接下来的部分中,在多语言 SEO 的“对称性”和“一致性”部分中,将进一步了解多语言 SEO 的广泛吸引力的用法。
以广泛的吸引力吸引更多的人群,这与历史数据有关。
任何具有足够话题权威的网站都可以在话题放大或将单语网站结构转变为多语网站方面发挥广泛的吸引力。任何具有多语言结构的网站都将具有更好的广泛吸引力和更多主题的历史数据,从而提高可能的初始排名和重新排名分数。
什么是国际 SEO 的历史数据?
历史数据是属于某个时间的数据。历史数据可用于许多行业,例如汽车、营销甚至政治。数据和历史可以表明来源、个人、机构的问题或模式的成功。历史数据可用于猜测同一行业或部门的同一参与者的未来。在这种情况下,用于 SEO 的历史数据可以显示主题、用户细分的来源的质量、可靠性和相关性,并且它可以连接到某些类型的搜索意图、具有点击满意度可能性的概念。
十年后,Google 开始显示来自其他语言的文档到来自其他语言的查询。这是另一个示例,展示了“独特价值”、“独特信息”和“跨语言权威”的重要性。具有更多历史数据的源可以通过信号源的质量、内容的真实性和内容网络的专业知识来为搜索引擎的算法提供信息。来源的历史数据可以增加搜索引擎信任来源的信心,并在最初和重新排名过程中对来源页面进行排名。多语言网站在历史数据方面的优势在于,他们将能够在更短的时间内拥有更多的历史数据。由于多语言网站将在其内容中针对具有广泛吸引力的不同语言具有相同的实体、主题、上下文,因此它们将能够为具有一定质量、相关性和可靠性的搜索引擎算法生成更多历史数据。
对于同一主题的多语言查询,具有多语言和令人满意的内容的来源将共享不同语言部分的历史数据,以提高他们获得更高排名的机会。
谷歌“根据特定搜索上下文预测的性能函数重新排序搜索查询结果”专利中的一段。用户 IP 地址、用户设备语言、用户位置是用户上下文的一部分。查询语言是查询上下文的一部分。用户上下文和查询上下文为搜索引擎创建搜索上下文。搜索引擎使用多语言网站的历史数据示例
搜索引擎可以比较多语言和单语网站的历史数据,以获取来自某个主题的查询。即使单语网站在质量方面有更好的整体反馈,数据越多,搜索引擎的置信度得分就会越高。如果查询是“X Product Review”,搜索引擎可以检查特定查询的两个来源的所有页面。将检索具有相关查询和查询的共现短语的所有页面,以根据主要和次要搜索意图相互比较。在比较单语和多语网站时,搜索引擎可以根据多语网站的相关语言部分进行具体查询。如果多语言网站对其他语言有积极反馈的点击满意度高,搜索引擎可以使用替代版本的成功来反映相关语言部分。由于更多的正面反馈,多语言网站的整体质量有更高的机会被更积极地计算。
谷歌历史数据的“基于隐式用户反馈修改搜索结果排名”专利的一部分。谷歌表示他们不使用点击率,但这并不意味着他们不使用点击次数。从搜索引擎的角度,可以在下面找到单语言和多语言网站在历史数据方面的比较。
- 一个单语网站可以有 100 个外部参考,用于“X 产品评论”,其中包含不同的同义词和短语。
- 一个单语网站可以有 1000 个针对特定术语的自然会话。
- 对于同一个查询模板和意图模板,单语网站可以有 500 条类似的产品评论。
- 一个单语网站可以有 100 个图像搜索、10 个视频搜索、1 个来自不同搜索垂直领域的新闻搜索相关活动。
- 单语网站只能使用一定数量的短语来提高特定主题的整体相关性和质量。
- 多语言网站会有更多的外部参考,受众更多样化,整体会话数、满意点击数、多样化搜索垂直活动、同一查询模板和意图模板的整体PageRank将高于单语网站。
国家语言元组可用于通过历史数据了解文档和来源的质量。根据网站的规范(主要)语言和身份,单语和多语网站之间的历史数据差异可以使国际SEO项目受益,并具有不同程度的效果。历史数据可以在不同语言部分之间共享,但它仍然可以根据网络搜索引擎用户位置的替代版本之间的“共享信任量”创建不同级别的置信度分数改进。
国际SEO的四大原则是什么?
多语言和区域网站由多文化团队管理,因为它们比普通网站大得多。因此,实现技术SEO、语义SEO、页面加载性能优化提升还需要很长的时间。因此,将有限的劳动力集中在正确的位置来管理多语言和多区域网站的国际 SEO 项目非常重要。在这种情况下,有 4 个基本原则可以优先考虑国际 SEO 的劳动力。
来自谷歌“非罗马字符和单词拼写纠正系统和方法”专利的模式。可以使用来自英语和拉丁字母内容的数据来理解非英语和非拉丁字母内容。多语言和多区域网站的规范版本是什么?
网站的规范版本是具有原始语言和地区的版本。如果一个网站的主页是英文的,这意味着该网站的规范版本是英文的。Google 和其他搜索引擎使用内部链接和锚文本来了解网页之间的相关性。因此,主页链接是流量PageRank最重要的内部链接,显示网站的重要部分。如果主页上的链接是英文的,则意味着该网站根据其他语言和地区版本对这些查询具有排名优势。
独特的问题和跨语言信息检索相互关联。包含不同语言信息的来源更有价值,可以提供更多独特的价值。可能会针对某种语言回答问题,但可能无法回答来自其他地区和语言的其他用户的问题。跨语言或多语言网站帮助搜索引擎通过与单语网站不同的独特价值主张来满足用户。不同语言和地区的子域或子目录具有与实际主页不同的 URL。因此,它们将被搜索引擎视为规范版本的替代版本。
为了联合多区域和多语言的 SEO 工作,网站的规范版本应该是已知的,并与具有适当 hreflangs 和内部链接结构的替代版本相匹配。
对于规范版本,点击率和平均排名远高于替代版本。如何针对多语言和区域 SEO 执行不同语言和区域的查询研究?
要在多语言和区域 SEO 的背景下对不同语言和区域进行查询(关键字)研究,可以使用以下方法。
- 将 Google 的关键字规划器与本地化和语言过滤器结合使用。
- 针对不同的地区和语言使用 SEMRush 的关键字魔术工具。
- 使用不同宿主语言(用户语言)的不同地区使用 Google 趋势。
- 对不同语言使用 Ahrefs 关键字规划师(仅适用于国家/地区)。
- 针对不同地区和本地搜索查询使用 Google 我的业务绩效报告。
- 将 http://Amazon.com 关键字研究工具用于不同的语言(针对产品和品牌)。
- 使用阿里巴巴官方关键词研究工具针对不同语言和国家(针对产品和品牌)。
- 使用 Reddit 关键字研究工具,例如 Highervisibility 的关键字研究工具。
通过使用这些步骤,SEO 可以为多语言和多区域 SEO 项目及其网站找到最重要、最相关和上下文相关的关键字和查询。对于多语言和多区域 SEO 项目,应该对产品、电影、社交媒体平台,甚至主题标签或 gif 进行关键字研究。在多语言和多区域网站方面的 SEO 整体方法对于覆盖网络的每个表面非常重要,以通过提高品牌价值来提高有机可见性和转化率。
为了统一多语言和多区域搜索引擎优化,可以使用上述方法进行不同区域和语言的关键字研究。
国家/语言特定的数据可用于作为隐含的用户反馈来表示文档的质量。什么是多语言网站的无机网站结构?
无机网站结构是网站在品牌标志、网页布局、字体样式、主题、内容结构、作者、品牌标识、地址、电话号码等方面的不对称结构。多语言和多区域网站的无机网站结构可以在设计、语言或品牌标识点中看到。如果一个网站的英文版设计不同,而德文版的设计完全不同,搜索引擎可以将这两个不同的部分视为同一域内的两个不同站点。
通过子域或子目录租用网站的某些部分,无机网站结构在黑帽行业中被广泛使用。谷歌、必应等搜索引擎开始检测无机网站结构,防止网站针对不同主题或不同品牌使用子域和子文件夹。
Daniel Vrandecic 的研究论文。它是关于理解维基百科中不同语言和主题之间信息差距的价值。并且,使用 NLP 来翻译内容,没有任何偏见和主观性。跨语言信息检索和多语言信息保证对于保持网络信息量和网络资源质量非常重要。具有不同设计、徽标、主题、行业或设计的多区域和多语言网站可能会受到无机网站结构的影响。为防止出现这种情况,多语言网站应始终使用相同的品牌标识元素,例如不同语言和地区的徽标、标语、名称和网页布局以及品牌颜色。
Bing 的无机站点结构指南旨在防止网站使用无机站点结构来创建链接方案。因此,使用相同的品牌标识和布局,为网站提供统一的主题或行业是很重要的,不要因为搜索引擎的垃圾邮件检测算法而被降级。
以上是基于设备的多语言 SEO 平均排名和点击率的比较。就用户和信任而言,一致的设计和主题对于多语言网站的重要性是什么?
一致的设计和主题对于多语言和多区域网站很重要,因为如果用户看到不同的品牌名称,或者完全不相关的主题,或者品牌规范版本的行业,它会降低用户对特定网站的信任。如果一个多语言内容的网站针对不同的语言采用不同的设计,会降低网站的用户体验效率,从而增加网站可用性的学习时间。
一致的设计和一致的时事性将有助于网站具有一致的时事性、用户信任和更好的可用性。
Forexsuggest.com SEO 案例研究中多语言 SEO 背景下的最后一种情况。对称性对于多语言和多区域网站的重要性是什么?
对称性对于多语言和多区域网站的重要性在于帮助用户和爬虫按原样找到最相关的相同内容的替代版本。如果网络上的多语言源没有内容的德语版本,但如果网站中有德语选项,用户可能会感到沮丧,因为它可能找不到相关文章。
多语言和多区域网站的对称差距会降低用户满意度,同时根据来自不同语言和区域的竞争对手增加网站的缺失内容量。
主题权威背景下多语言和多区域网站对称的重要性
通过了解命名实体、它们的属性和这些实体的限定符,为具有语义 SEO 原则的主题创建主题地图很重要。主题覆盖率和主题理解将通过其改进的主题权威使来源获得更好的初始排名和重新排名优势。缺少内容、信息、事实关系的多语言和多区域网站可以根据其竞争对手进行降级,因为它不包括相关实体及其查询模板。
不对称的多语言和多区域网站也可能遇到不同类型的质量问题。Hreflang 标签在同一来源的不同语言和地区部分共享 PageRank、质量分数和点击满意度分数。因此,网站质量较差的部分会影响其他部分。坏邻居内容会影响搜索引擎感知中的其他链接内容。可以为相邻部分反映质量和非质量特征。
由于不对称问题,网站可能会在 SERP 上被降级,因此创建不对称网站对于多区域和多语言网站很重要。即使站点不对称,至少最重要的部分也应该保持这种方式。
以上是基于设备的多语言 SEO 比较。规范和替代版本对多语言和多区域站点的不同影响
部分效果是网站的部分对该特定网站的 SEO 性能的影响。与其他版块不同,网站的某个版块可以具有良好的 SEO 性能。这两个部分会影响彼此的性能、抓取延迟、索引延迟或 PageRank 分布,以及 EAT(专家、权威、可信度)。但是,一个网站的版块质量效果可以高于其他版块。
在这种情况下,多语言和多区域网站的规范版本的版块效应会更高。因此,通常,多语言网站的抓取频率更高,平均位置更好,对网站规范版本的查询更多。这种情况也与谷歌搜索控制台的国际定位工具有关。
谷歌“选择并呈现与用户输入相关的内容”专利中的一个部分,用于根据用户输入修改搜索结果多语言和多区域 SEO 的国际定位
国际定位是 Google Search Console 的工具,可帮助多语言网站以更好的方式定位特定区域或语言。如果域具有国家顶级域,则无法使用 Google Search Console 的国际定位,因为域本身直接针对特定国家和语言。
如何将国际定位用于多语言网站 SEO?
要使用多语言搜索引擎优化的国际定位,可以使用以下方法。
- 使用国家级顶级域名。
- 将本地化 IP 与网站的规范版本一起使用。
- 使用来自指定地理位置和语言站点的本地化外部和内部参考。
- 在主页和网站的主要 URL 路径上使用主要受众的语言。
- 使用多个域和多个国家级顶级域和跨站hreflang 是另一种方法,但它会划分网站的权限,爬行效率,来源的相关性会被划分。
Google 官方搜索引擎文档中重要的站点级和页面级信号方法和国际定位使用示例。多语言网站的 SEO 有哪些误区?
下面列出了多语言网站多语言 SEO 的错误。
- 为来自不同地区的不同用户使用区域设置自适应页面。
- 在用户登陆网页后,根据他们的 IP 使用 JavaScript 重定向用户。
- 没有多语言网站的规范版本。
- 没有主页,管理网站只有不同语言的子文件夹,没有主页内容。
- 将子域站点地图添加到主域的 robots.txt 文件。
- 不将子域添加到 Google Search Console。
- 不根据不同国家对本地化流量进行分组。
- 不对网站的不同部分进行日志分析。
- 比规范版本更多地链接网站的其他语言和区域部分。
- 没有针对不同子域的单独 Robots.txt 文件。
- 使用子域或单独的域,而不是同一个主域。
- 在 hreflang 标签和 URL 之间使用不同的语言和区域代码。
- 根本不使用 hreflangs 进行 SEO。
- 使用带有错误区域和语言代码的 hreflang。
- 使用带有相互的 hreflang 链接的 hreflang 标签。
- 在 hreflangs 中使用相对链接。
- 在 HTML 页面和站点地图或响应标头之间使用冲突的 hreflang。
- 在没有任何本地化的情况下为不同地区使用复制的内容。
- 不使用不同地区和语言部分之间的内部链接。
- 不使用语言,在可见位置具有不同 URL 路径的区域更改按钮。
- 在多语言网站的不同部分不使用相同的锚文本或相同数量的内部链接。
- 不使用外部参考多样化。
- 不使用其他语言的社交媒体。
- 将翻译后的内容与原始内容并排使用。
- 对用户隐藏网页的实际语言。
- 只翻译主要内容,不翻译样板内容。
- 不使用 UTF-8 编码 URL。
- 依赖于 HTML 地理和语言相关属性,例如“lang”。
- 不翻译结构化数据中的信息。
如何同时使用多个网站进行多语言搜索引擎优化?
同一个主题使用多个网站,不同语言和地区使用同一个品牌是一种可以用于多语言网站的方法。国际和跨国网站和品牌使用基于不同国家的多种语言和多个域。下面列出了一些在不同国家/地区使用多个域的品牌。
- 华为
- 耐克
- 三星
- 麦当劳
在交叉引用 hreflang 的帮助下,可以使用针对不同地区和语言的多个域。但是,如果品牌名称、网站设计、网站页数或内容对称性无效,则搜索引擎可能会忽略这些 hreflangs 作为混合或误导性信号。要为同一品牌的多语言 SEO 工作使用多个域,应使用以下方法。
- 在所有多个域中,应使用相同的徽标。
- 所有域都应根据其位置和语言信息使用有效的 hreflang 标签相互标记。
- 所有域都应使用相同的品牌颜色。
- 所有域都应为其备用版本使用相同的内容。
- 所有域都应通过结构化数据标记为同一组织的一部分。
- 所有域都应具有本地化的“Google 我的商家”帐户。
- 所有域都应与品牌名称一起提及,并且从品牌标识来源,这些本地化域和社交媒体帐户应用于帮助实体对账。
- 对于特定内容的替代版本和等效版本,所有域都应相互链接。
- 每个域都应该有一个本地化版本的本地服务器,以增加用户的第一个字节得分时间。
多语言 SEO 流程和技术 SEO 相互关联。对于这个特定的 SEO 案例研究,没有完全遵循技术 SEO 改进。如何使用多个子域进行多语言 SEO?
多个子域可以专用于不同的地区、语言。在这种情况下,应将以下方法用于多语言 SEO 和多个域。
- 每个子域都应该在内部链接到主域。
- 每个子域都应链接到备用版本,并带有备用版本国家、地区或语言名称的链接文本。
- 每个子域都应为等效版本使用 hreflang 标签。
- 每个子域都应具有相同的品牌徽标、名称和主题。
- 对于相同的内容,每个子域都应该具有对称性。
- 每个子域都应该有不同的站点地图。
- 每个子域都应该有不同的 robots.txt 文件。
- 每个子域都应该有不同的 Google Search Console 帐户。
- 每个子域都应该具有相同的设计、品牌颜色和内容。
来自 Google 的“语言检测语言分类器”专利的模式。当涉及到子域时,对于搜索引擎来说,语言检测对于了解网络实体的边界更为重要。多语言 SEO 的子域与子文件夹
使用子文件夹或子域进行多语言 SEO 具有不同程度的优缺点。例如,一个子域或多个主域更容易移动到另一台服务器或使用不同的 CMS、前端或后端语言和基础架构。子文件夹更依赖于作为源(网站)的主要实体,但它也有利于主题权威整合、PageRank 流和实体边界理解或防止无机站点结构情况。
就 SEO 而言,对于多语言网站,使用子文件夹比使用子域更好,因为搜索引擎可以比外部链接更好地跟踪内部链接。来自不同子域或其他域的链接将被视为外部链接。而且,这就是为什么过去使用无机站点结构作为黑帽方法的原因。但是,子文件夹将被视为网站的一部分,搜索引擎会更容易地感知到它。
带有多语言 SEO 子文件夹的网站将进一步受益于社交分享、外部提及、参考和历史数据。因为,所有网站子文件夹都是直接相互支持的,不需要实体对账,也不需要多源理解一个品牌实体。
谷歌“基于社交图谱的语言检测”专利中的一段,根据社交信号了解用户接受的语言。用于多语言 SEO 的同一品牌实体的多个域将产生对实体协调的需求。实体协调是了解网络实体、其身份和边界的过程。搜索引擎会尝试查看提及的网站是否属于同一品牌,即使它们属于同一来源,它们的对称性、质量、PageRank、权威、质量和信任信号的共享速度也会较慢。而且,由于语义搜索引擎的概率排序特性,这个实体协调过程可能会被反复中断。因此,有一些例子表明,网络上拥有多个网站的多语言品牌实体可以为几个本地化域赢得谷歌广泛的核心算法更新,而为其他域失败。这意味着品牌实体无法为所有这些本地化域整合其实体标识。此外,在某些情况下,这可能是由于本地化的质量和相关性阈值。对于跨国公司来说,使用多个子域,或者多语言的多个网站不是最好的做法,但协调本地开发者和营销团队的本地化网站也是很有用的,对于联合域,它可能会造成一种情况需要协调和组织国际团队。
在多个子域和子文件夹的比较中,多语言 SEO 实践的相同原则是有效的。多语言网站或源的多个子域和多个域具有相似的缺点和优点,但作为子文件夹,这两种选择都不具有优势。
覆盖率报告可以显示大部分技术 SEO 问题,但 Hreflangs 和对称内容创建仍然有益于多语言和多区域 SEO 项目的过程。使用子文件夹进行多语言 SEO 的好处
下面列出了使用子文件夹进行多语言 SEO 的好处。
- 搜索引擎更好的实体和站点边界理解。
- 更好的 PageRank 分布。
- 不同版本之间共享更好的质量和可靠性。(更好的分段效果)
- 更好的爬网和索引延迟,因为所有来源都将所有权限整合到一个域中。
- 搜索引擎更容易理解和找到品牌标识,并匹配替代版本。
- 更好地让用户浏览网站的不同部分。
- 避免无机场地结构情况。
- 搜索引擎更容易抓取和分配抓取资源,因为他们可以看到一个域内的所有来源。
- 更容易避免不对称站点和缺少内容部分。
多语言网站对搜索引擎的优势是什么?
要了解多语言和多区域 SEO,了解搜索引擎的观点也很重要。语义搜索引擎忽略基于面向实体的搜索的语言差异。不同语言的查询可能不同,但概念和可能的意图以及相关的搜索活动是相同的。因此,多语言网站对于搜索引擎从不同语言和地区收集数据很有价值。多语言网站可以从搜索引擎的信息和历史数据源中受益。
如果网站满足特定语言的特定查询的搜索意图,则它也可以满足另一种语言的相同搜索意图。因此,行业或利基的质量信号和主题权威可以在同一网站的不同语言之间共享,并且网站的不同部分可以在 SEO 的背景下相互支持。多语言站点可以帮助搜索引擎理解网络上不同语言的信息。搜索引擎总是试图通过识别现实世界的实体来改进自己的知识库。命名实体识别是在内容上下文中识别基于网络的真实世界实体的过程。因此,多语言网站可以帮助搜索引擎理解不同语言的命名实体。实体的内容、描述、功能、或属性可以根据语言和地域而改变,例如,药房是一个实体,它在美国销售化妆品,但在欧洲不销售化妆品。因此,搜索引擎也可以基于跨不同语言的主题的权威来源来识别这些差异。
多语言站点的爬行效率效应是搜索引擎的另一个好处。由于所有内容在不同语言和网站部分之间是对称的,搜索引擎将有机会跨不同语言找到有用的内容。这种情况将有助于搜索引擎通过花费更少的抓取资源来创建质量更好的搜索引擎结果页面。
在多语言 SEO 案例研究期间,没有正确使用站点地图,一些索引 URL 不在站点地图中。了解多语言网站对 SEO 和搜索引擎的优势
要了解多语言网站对于多语言搜索引擎和 SEO 的优势,应考虑以下两件事。
- 由于 hreflang 的 PageRank 分布:Hreflangs 在文档的替代版本之间共享 PageRank 和质量分数。这就是为什么保持不同语言的内容对称很重要。Shared PageRank 和 Shared Relevance、Quality 和 Reliability 分数将帮助规范内容的替代版本获得更好的排名。如果来自英语的文档与查询“apple”相关,则其德语等效项也应与来自德语的相同查询相关。因此,实体、相关性、搜索意图满意度的可能性将被共享,并且源将增加其跨不同语言和地区的主题权威。
- 查询扩展:查询扩展是跨语言生成查询模板,并将这些模板翻译成其他语言以匹配最相关文档的过程。如果来自网站的文档和来源对于来自某种语言的查询具有权威性且令人满意,则其替代项将用于匹配相同的查询。此外,如果有人搜索 Rare Query,搜索引擎可能会通过翻译来扩展查询以查找最相关的文档。翻译后,搜索引擎可以为原始 Rare Query 带来同种语言中最相似的文档。
什么是网站的基于语言和地区的权限?
网站的权威性和质量分数可能高于其他语言。它可能与源的规范版本、用户的满意度、用户的质量信号和参考 IP 位置有关。以下是多语言 SEO 上下文中基于区域语言的权限差异的一些示例。
- 尽管有 41 种其他语言版本,但来自南非的网站可以对南非拥有更好的权威。
- 来自南非的网站如果有更多来自位于美国的 IP 地址的引用,则它对美国的权威性更高。
- 如果用户对同一来源使用更多导航查询,则来自南非的网站对英国的权威性更高。
- 如果来自南非的网站的规范版本的 IP 位于法国,则该网站对法国具有更好的权限。
- 如果该网站的规范化版本适用于“.tr”域扩展名(土耳其的国家级顶级域扩展名),则来自南非的网站可能对土耳其拥有更好的权限。
- 如果该网站的作者来自希腊,则来自南非的网站可能对希腊具有更好的权威。
- 如果该网站的主要流量来源来自德国,则来自南非的网站可能对德国具有更好的权威。
- 如果所有相关的外部锚文本都来自德语,则来自南非的网站可以拥有更好的德语权限。
要了解基于语言和区域的权限,应了解搜索引擎的流量和参考多样化方法。在语言、地理或音调方面,将用户的查询与文档匹配与将用户的句段与文档源的句段匹配一样重要。
大多数覆盖范围和混合信号问题都在此过程中得到处理,但是,多语言网站仍然比单语网站大,因此在技术 SEO 方面管理所有内容需要更多时间。如何审计多语言 SEO 网站的权限?
对不同语言和地区的网站权限进行审核,可以使用以下方法。
- 审核不同语言和地区的查询计数。
- 比较不同语言和地区的主要竞争对手的来源排名。
- 根据不同地区和语言对同一来源的初始排名分数进行审计。如果一个来源对英语有更好的初始排名,而一个恋人对德语的初始排名,则意味着该来源与英语查询的关联度更高。
- 审核不同语言源的重新排名分数。如果某个来源的某个语言的查询最初排名第 5 位,而其他语言的同一查询排名第 10 位,并且在重新排名过程中,如果第 5 位排名上升至第 4 位,而第 10 位排名下降,则意味着第一语言更接近源。
- 审计不同地区和语言的日志文件。如果谷歌对英文版网站的抓取多于德文版,则说明谷歌更看重网站的英文版。
- 根据语言和地区差异审核网站不同部分的索引和抓取延迟。如果网站能够索引英文内容总是晚于德语内容,则意味着搜索引擎更关心源的英文版本。
- 同时根据不同语言和地区的语言、地区和用户代理差异来审核网站的排名。使用种子查询和重要概念查看权威来源,并分析这些来源的参考和内容简介。
注意:为了使搜索引擎的工作更容易抓取多语言网站,请在每个语言版本中使用相同的 CSS 和 JS 源,并且不要使用 JavaScript 注入链接来导航到同一网站的替代语言版本。
为了简化考试过程,我们为 41 种不同的语言和地区创建了 41 个不同的 Google Search Console 帐户。什么是搜索引擎的受众多样化?
搜索引擎的受众多样化是使来源的流量、参考和查询多样化的过程。如果一个多语言、多区域的网站没有足够多样化的受众、参考或提及,它可能会损害其在不同区域和语言下的性能。
尽管搜索引擎在不同语言、区域之间共享不同语言、区域的质量、可靠性和相关性,但仍然以流量、参考和更好的相关性支持这些共享很重要。搜索引擎对受众多样化的目的是看哪里的来源更受欢迎、更令人满意,并有助于 SERP 的质量。
为了使流量和受众多样化,多语言网站可以根据本地化竞争对手使用本地化的社交分享、公共关系、提及、外部链接引用以及更好的综合事实内容写作。
Google Search Console 可能无法识别您实际添加的所有 hreflang 标签,因此 GSC 国际定位报告落后于实际数据。什么是搜索引擎的区域和国际参考?
区域和国际参考文献是以负面或正面方式对来源质量的参考。参考文献及其类型可以在下面找到。
- 品牌提及
- 作者提及
- 产品提及
- 裸链接
- 推断链接
- Ahref 链接(超文本链接)
- 目录
- 消息
- 间接引用
- 社交分享
- 评论和情绪
间接引用是通过另一个来源获取的引用,如果作者与某个来源相关联,并且如果另一个来源引用了该作者,则在搜索引擎的眼中,这种情况也可能有助于作者的来源。
这些参考资料对于搜索引擎的重要性在于了解网络的动态。来源对于一种语言可能是可靠的,但这并不意味着它对于另一种语言也具有权威性。在这种情况下,为了巩固和创建来源的概念、实体或主题的整体质量和权威,搜索引擎需要考虑国际和区域参考。
一个来源可以是权威的美国和美国英语,但这并不意味着该网站就能满足来自澳大利亚的用户。因此,根据行业、查询、搜索意图、地域和基于语言的差异,将更多地使用国际参考。
对于多语言网站的每个子部分或基于语言的子文件夹,检查覆盖率报告将更有效。为什么多语言搜索对于上下文搜索引擎至关重要?
多语言搜索对于上下文搜索引擎至关重要,因为来自不同地区的每个用户都可以使用相同的概念甚至相同的查询搜索略有不同的事物。如果查询具有任何类型的本地搜索意图或本地搜索功能,搜索引擎将重点关注来源地址、登陆页面的目的和服务区域或送货区域。
上下文搜索关注不同的用户信号,例如用户设备、用户设备语言、浏览器语言、浏览器类型、用户位置、星期几、一天中的时间和天气状况,甚至用户的工作场所或家庭住址。因此,对于搜索引擎来说,跨不同语言和地区对来源进行排名更加棘手。由于信息权威,上下文搜索不会将本地搜索意图的来源排名高于本地企业。要针对 SEO 优化多语言和多个区域的网站,SEO 应根据用户相关信号关注不同的上下文。
多语言网站的内部链接流通和链接流向很重要。从 Google Search Console 的链接部分,可以检查每个语言部分的外部和内部参考。在此过程中,请记住 Google Search Console 会删除页面中的重复链接。本节适用于孟加拉国Hreflang 如何在替代品之间共享 PageRank 和相关性?
Hreflangs 可以在网页的替代版本之间共享 PageRank、相关性和质量得分。在不同的替代版本之间共享 PageRank、质量、相关性分数的主要目的是为了满足用户更全面和可靠的来源。对于质量分数,网站的“吸引力广度”很重要。如果一个网站呼吁更多的相关主题,或者更多的语言和地区,它将对用户和搜索引擎更具权威性和实用性。
因此,高质量的网页将与替代版本共享其质量。跨网站的不同网站版块、网页和区域语言版块,同一来源将共享 PageRank、质量、相关性分数。
搜索引擎在不同版本之间共享质量和 PageRank 的目的是为质量网页提供跨不同语言和地区的优势,以创建质量更好的 SERP 实例。
这是GSC针对特定SEO案例研究的德国部分的链接报告,它比孟加拉国部分具有更多的内部和外部参考。如何将 Hreflang 用于多语言和区域网站?
要为多语言和区域网站使用 hreflang 以使网站的不同语言和区域部分共享相关性、质量和 PageRank 分数,请使用以下示例。
下面是多语言和区域网站的 hreflang 用法示例。
- 这是网站的“<link rel=”alternate” hreflang=”de-DE” href=”example.com/de/example-content”/>”
- <link rel=”alternate” hreflang=”en-US” href=”example.com/en/example-content-en”/>
以一致的方式使用来自源的多个部分的 hreflang 有助于提高替代版本的可信度和可探索性。制作 URL Explora
要了解 hreflang 用于 SEO 的用法,请阅读相关指南。
这是多语言网站德语部分最近 6 个月比较的 SEO 性能报告。您可以将其与链接方式少得多的孟加拉国部分进行比较,搜索需求也较少。替代版本的质量得分分配效果是什么?
替代版本的质量分数分配效果是根据 hreflang 标签为内容的替代语言版本分配质量分数的过程。这与截面效果不同。Section Effect 用于指定特定网站版块对所有来源的效果,而Quality Score Assignment Effect 对不同版本的质量有效。由于 hreflang 标签共享不同替代版本的质量、PageRank 和相关性,因此每个版本的整体质量都会影响其他替代版本。
如果替代版本的规范版本与诸如“X 类型”或“X 种类”之类的查询模板相关,则替代版本也将被假定为与同一查询模板相关。但是,如果替代版本没有与规范版本相同的内容、实体或信息,搜索引擎将不会共享这些不同版本之间的质量和相关性,因为它们实际上并不是完全替代版本。如果根据上下文对内容进行本地化,则可以容忍多语言版本和多区域版本之间的内容差异。内容的某些部分可能与每个国家或每种语言都不相关,这些部分可以清理,但只要内容有意义,它们应该是对称的。
这是链接较少,爬行较少的孟加拉国部分的性能报告。根据搜索需求,以及主题对使用目标语言的特定受众的重要性,可以构建内部链接结构部分优先级。搜索需求较好的板块,板块效果会更高,因为它们会创建更多的历史数据,并且会有更细粒度和详细的短语。多语言网站完整翻译和本地化的重要性
如果内容的规范版本与查询相关,搜索引擎将假定相同的查询与替代版本相关。如果替代版本与同一查询不相关,在这种情况下,替代版本之间的不对称和内容差距将损害多语言和多区域内容的完整性。可以在下面找到替代版本之间完整翻译的重要性的示例。
与“有轨电车”相关的网页应该与具有不同语言版本的相同查询相关。如果不是,则意味着替代版本不完全是替代版本。而且,搜索引擎无法为每种替代语言对同一页面进行排名。
为不同的区域和语言创建不同的站点地图对于检查每个特定部分的 URL 计数或覆盖率和性能问题非常有用。这个多语言 SEO 案例研究有 45 个不同的站点地图,可以清楚地看到不对称和主题覆盖的差异。什么是多语言 SEO 上下文中搜索引擎的查询扩展?
查询扩展是搜索引擎翻译查询以满足用户最相关文档的过程。如果索引中的查询没有足够的相关 Web 文档,搜索引擎可以通过翻译它来扩展和重写查询,以从其他语言中获取最权威的文档。这些文档将用于从查询语言中查找相似的文档,或者如果可能的话,这些文档的来源将用于这些语言。
多语言 SEO 可以利用查询扩展。由于所有替代版本都提供搜索引擎的信息提取算法并满足用户,因此搜索引擎可以使用其他语言的多语言站点和稀有查询来满足。
在多语言 SEO 案例研究中,只有 0.1% 的 URL 通过了 Core Web Vitals 和页面体验算法的页面体验阈值。但是,相关性、全面性、多语言对称性的增加和 hreflang 的使用仍然帮助该项目赢得了 6 月和 7 月的广泛核心算法更新。多语言和语义搜索引擎优化之间的联系是什么?
Hreflang 标签使多语言网站语义化。它在语义上标记了所有替代版本,搜索引擎可以更轻松地找到网站的其他部分。语义搜索引擎优化建立在语义网络和语义搜索引擎之上。搜索引擎可以找到基于不同语言和地区的语义翻译和分发的文档。
因此,语义搜索引擎优化原则用于多语言搜索引擎优化。多语言 SEO 有助于命名实体识别,并在语义内容结构中为不同语言扩大谷歌的知识图谱。
相同的内部链接结构,并为每个语言部分的主页设计。多语言搜索引擎优化如何影响命名实体识别?
每个命名实体在每种语言中都具有相同的名称,但它们可以具有本地化的属性,或者某些属性对于某些区域可能更重要。此外,某些实体在某些地区更受欢迎,而其他实体在其他主题、行业或语言、地区更为突出。为了帮助搜索引擎的命名实体识别系统,多语言网站可以为搜索引擎的命名实体识别系统提供信息。搜索引擎可以通过本地网站或权威的多语言网站了解更多有关纳米比亚的信息。为了学习与一个国家相关的实体,搜索引擎需要针对不同的语言使用不同的 NLP 算法。
泰语、阿拉伯语和土耳其语有不同的语言规则和字母表。因此,为了理解这些语言和字母,搜索引擎需要调整其自然语言处理算法。而且,来自南美洲大陆的网站与来自澳大利亚的网站相比,可以教授有关纳米比亚的不同内容。因为每个位置都会从自己的角度与其他命名实体接近一个实体。
谷歌“跨语言搜索”专利的一部分。多语言源可以是来自具有“本地”和“远程”实体角度的主题的每个实体的信息源。这也是多语言网站跨语言搜索的另一个优势。来自南非的实体可以是一个多语言网站的本地实体,该网站只包含一个南非版块,而且来源的权威可以联系法国、英国和其他地方,以增加“本地相关性”信号。在这种情况下,每个位置的多个“Google 我的商家”帐户对于加强这一信号也很重要。要为所有命名实体创建跨不同语言的本体和分类法,搜索引擎需要改进其 NLP 算法,而多语言 SEO 正在帮助搜索引擎识别这些实体。为不同语言的搜索引擎创建清晰易懂的内容有助于帮助搜索引擎了解有关这些实体的更多事实。
跨语言查询评估模块,谷歌“跨语言搜索”专利的一节。多语言搜索引擎优化如何影响网站的主题权威?
主题权威是通过涵盖主题的每个相关实体、侧面上下文和信息,使 Web 源对特定主题具有权威性的过程。要获得主题权威,了解子主题和主题联系很重要。跨不同语言实施相同的流程对于搜索引擎提高 SERP 的质量非常有用。
一个网站以全面的方式涵盖一个主题,将成为该主题的权威。如果同一个网站涵盖了所有语言的同一个主题,那么它对于同一主题的权威性会更高,因为它拥有更多的历史数据,以及搜索引擎眼中的用户和点击满意度实例。因此,使用多语言 SEO 策略也有助于网站的主要语言排名。要了解有关主题权威的更多信息,请阅读相关指南和案例研究。
跨语言索引和跨语言信息检索专利摘要。与多语言主题上下文相关的网站将具有历史数据、社区、外部参考以及 PageRank、相关性、质量信号共享的优势。多语言 SEO 的设计和内部链接一致性的重要性是什么?
如果子域或多域网站没有以一致的方式链接主域或其他替代版本,搜索引擎可能不会根据语言和地区差异将这些域相互关联。每个替代版本都应使用网页顶部的语言和区域更改按钮链接规范版本和其他替代版本。而且,每次设计更改或布局更改都会以负面方式影响跨不同语言和地区的网站的完整性
多语言 SEO 的设计和内部链接一致性的重要性是什么?如果子域或多域网站没有以一致的方式链接主域或其他替代版本,搜索引擎可能不会根据语言和地区差异将这些域相互关联。每个替代版本都应使用网页顶部的语言和区域更改按钮链接规范版本和其他替代版本。而且,每次设计更改或布局更改都会以负面方式影响跨不同语言和地区的网站的完整性使用相同的设计,并使用规范和替代版本之间的内部链接将它们相互连接和匹配对于提高网站的完整性很重要。具有更高互连性的网站可以获得更好的其他地区和语言的平均排名。
分配来自 Google 的文档识别标签。根据与查询无关的相关性和质量度量,可以将标签分配给具有预定标准的文档。链接流对多语言网站的重要性
链接流是不同网页或网站之间链接的总方向。链接流可以通用的方式为用户和爬虫定义导航方向。如果链接流是从一个网站版块到另一个版块,则意味着该链接流目标对于来源具有更高的重要性、抓取频率和功能。PageRank Flow 将跟随链接流,因此对于多语言网站而言,具有一致且有意义的链接流有利于给出一致的信号。如果一个多语言网站没有比非重要部分或不受欢迎、不全面的部分更多地链接其规范版本,则搜索引擎的内部链接信号可能不具有理解规范和重要版本的意义。来源。
- 链接规范版本多于替代版本。
- 跨语言链接重要部分而不是非重要部分。
- 创建具有上下文的链接流,而不仅仅是数量。
- 对热门部分和主题中心部分使用链接流
通过谷歌链接上下文专利识别相关文档语言。多语言网站内容发布频率和大小的重要性
内容发布频率和内容发布大小对于向搜索引擎算法提供活动信号很重要。来自搜索引擎的静态源可能不会被视为针对某个主题的新鲜、动态和改进的网站。对于多语言 SEO 和网站,不同语言部分的内容发布频率也很重要。如果一个多语言和多区域网站的规范版本没有根据其替代版本或非流行版本包含足够的内容,则意味着该网站规范性弱且完全不对称。如果替代版本的内容发布频率高,而规范版本的内容发布频率较低,或者如果搜索引擎可以找到规范版本的等效内容而替代版本可以找到相同的内容,
- 首先从多语言网站的规范版本发布内容。
- 内容发布频率应高于规范版本的替代版本。
- 与不受欢迎和不太相关的部分相比,应该更好地、更频繁地覆盖流行的、主题性的中心部分。
通过 Google 的链接上下文专利方法识别相关文档语言。对于多语言 SEO,不同语言的内容相似性和全面性的重要性是什么?
内容相似度是不同版本之间相似的字符串和信息计数。内容相似度会受到句子结构以及内容部分顺序、长度或包含的实体、属性和事实的影响。跨不同语言的综合性是使网站针对同一主题的每种语言都具有综合性的过程。它与主题权威相关,但使用相同的章节顺序、句子结构、事实和属性对于匹配此内容很重要。
相同内容的不同语言之间的正常翻译可能不会被视为同一级别的相似和全面。一种语言的翻译可能很糟糕,替代版本和部分效果的质量分配效果可能会给源造成问题。为防止出现这种情况,内容应包括所有语言中相同的事实、介词、实体、实体关系、属性、问题、标题,并应保护其全面性。
谷歌自己的“信息检索语言选择”专利的一部分。它表明搜索引擎试图在不同语言之间表现出相同的信息。语言变化过渡对多语言 SEO 的重要性是什么?
语言更改转换是在网站的不同语言版本之间针对特定内容进行转换或导航的过程。如果用户从网站的法语版中阅读“猫解剖”,当他们从英语的可见点使用语言更改按钮时,他们不应被导航到“猫功能”文章。标题、描述和标题,标题计数,顺序应遵循相同的顺序。而且,找到语言更改按钮应该不难。
不同部分之间的内部链接和语言更改按钮应该始终可见。跨不同语言的外部和内部锚文本(链接文本)对于多语言 SEO 的重要性是什么?
链接文本或锚文本对于创建文档目的的相关性和主题表达很重要。外部和内部链接文本在语言差异方面可以有不同的比例。因此,搜索引擎可以检查锚文本计数、锚文本词、锚文本便利性和准确性,以查看哪种语言与源更相关。
一个来源可以有网站某个部分的德语外部链接文本,而另一部分的英国语言外部链接文本。因此,可以根据人口统计学和地理差异将这些部分分配给不同用户细分的不同级别的相关性和上下文搜索满意度。在多语言搜索引擎优化过程中,比较内部和外部锚文本,以及它们在数量和质量上的语言差异是很重要的。
要了解有关锚文本的更多信息,请阅读相关指南。
多样化的外部参考和提及对于多语言 SEO 的重要性是什么?
多样化的外部参考和提及是在人口统计、语言和地区方面使外部链接、提及和参考点多样化。受众多样化是搜索引擎的过程,外部参考多样化是页外搜索引擎优化的过程。就像在锚文本语言比较中一样,外部参考位置、语言、IP 地址、来源和来源权威,频率会影响多语言网站的语言关联,以及来自这些语言的查询的权威以及主题相关性和权威。
基于与文档专利相关的流量的 Google 文档评分部分。Google 可以使用外部参考 IP 地址将来源与地理位置、语言、受众或受众群体相关联。就多语言 SEO 而言,区域和基于语言的对称性对网站的重要性是什么?
网站的对称性在内容、链接和网页来源方面等同于网站的不同区域和语言部分。网站的对称性不同于完整的翻译和全面性。网站的对称性还包括网页文档的 JavaScript、CSS、图像和字体文件、内部链接计数、锚文本、版式和内容或作者的色调。
网站的对称性对于使网站在 SEO 方面在不同语言和地区之间更具可抓取性和可匹配性非常重要。如果某个语言的网站某个版块每个网页有 150 个内链,而另一个版块只有 50 个内链,或者锚文本无法相互翻译,或者某些版块的 JS 和 CSS 文件较多,那么爬取性,并且搜索引擎的匹配性将更加困难。保持每个部分对称将有助于搜索引擎更轻松地抓取、索引和排名替代版本,而无需额外成本。
使用地理数据识别谷歌相关地理同义词专利摘要多语言社交媒体对多语言 SEO 的重要性是什么?
多语言 SEO 项目的社交媒体是跨不同语言的社区和参与的创建。如果一个来源在社交媒体上没有任何语言的社交媒体份额,而它有很多其他语言,则可能表明该语言的来源的受欢迎程度不高。
在这种情况下,多语言 SEO 项目应该使用翻译的主题标签、社交媒体帐户、社交媒体共享,并且应该为每种语言和受众创建社区和参与度的证明。如果一个来源在社交媒体上有更好的语言存在,它可能会通过在 SERP 上更好的表面覆盖和更好的流行信号来加强该来源在有机搜索生态系统中的存在。
来自 Google 的“从呈现的文档描述中对多个用户执行的文本捕获进行聚合分析”。谷歌重视社交媒体用户的行为,以及他们在社交媒体平台上了解他们的时间。多语言模式标记一致性对多语言 SEO 的重要性是什么?
多语言模式标记一致性是对网站的不同语言部分使用相同模式标记的过程。如果网站在不同的语言和区域部分使用不同的架构标记,则会损害对网页目的和身份的感知。
使用 Google 的语言统计专利选择的同义词增强查询。来自德国的常见问题解答网页不应变成英文的产品网页。因此,在每种可能的相关性、质量和可靠性信号点上提供跨每种语言的一致信号,以便与搜索引擎更好地沟通,这对于多语言 SEO 非常重要。在这种情况下,也可以使用模式标记说明替代版本,使用这些部分将有助于搜索引擎更好地关联 hreflang 的一致性。
在一致的不同表面上提供相同的信号将有助于搜索引擎使用不同的算法探索相同的信息,并且它将更快地处理相同的信息,并具有更高的置信度。
使用 Google 的语言统计专利选择的同义词增强查询及其改进查询处理方法的方法。多语言网站和一致、高质量的翻译可以帮助 Google 匹配不同的查询、概念和搜索意图。一个谷歌可以高度自信地用于信息检索的多语言网站可以利用成为搜索引擎和用户的信息来源。站点地图和站点地图 Hreflang 对多语言 SEO 的重要性是什么?
站点地图对于将所有可抓取和可索引的 URL 保留在一个列表中非常重要,其中包含额外的信息,例如上次修改日期。在这种情况下,在站点地图文件中说明替代版本将有助于搜索引擎将替代版本相互匹配并更快地探索替代语言版本。下面是在站点地图 XML 文件中使用 hreflang 的示例。
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<urlset
xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9"
xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<url>
<loc>http://www.example.com/de/example-category</loc>
<xhtml:link
rel="alternate"
hreflang="tr-TR"
href="http://www.example.com/de-ch/example-category"/>
<xhtml:link
rel="alternate"
hreflang="de-CH"
href="http://www.example.com/sw-deutsch/example-category"/>
<xhtml:link
rel="alternate"
hreflang="en-US"
href="http://www.example.com/en/example-category"/>
<xhtml:link
rel="alternate"
hreflang="de-DE"
href="http://www.example.com/de/example-category"/>
</url>
多个站点地图对多语言 SEO 的好处
对于多语言 SEO 的多语言网站使用多个站点地图的好处是,通过在 Google Search Console 中细分覆盖率报告,可以更轻松地进行自然搜索性能分析。为每个不同的语言和地区部分设置多个站点地图将有机会对来自多语言网站的每个不同语言和地区部分的 URL 进行分组和过滤。因此,SEO 将更容易了解索引问题、索引混合信号问题或与爬行相关的问题。为多语言和国际网站提供多个站点地图对于创建较小的站点地图很有用。搜索引擎可以更频繁地下载较小的站点地图,它们有助于提高多语言 SEO 的索引效率和索引速度。
谷歌“使用地理数据识别相关地理同义词”专利中的一段。一个示例展示了 Google 可能会通过提取和包含同义词来将来自不同语言的短语与相同的概念、意图和主题配对。为多语言和国际 SEO 拥有多个 Google Search Console 帐户的好处
多语言和国际 SEO 的多个 Google Search Console 帐户的好处是使自然搜索性能报告、链接报告、页面体验报告和结构化数据报告分析更容易在 Google Search Console 中进行。拥有多个搜索控制台帐户将有助于对每种语言和地区的自然点击、展示、点击率和排名数据进行分组和过滤。跨接近语言、地区或类似内容的蚕食问题、索引问题、结构化数据警告的页面速度改进、内部和外部链接的使用以及锚文本都可以通过内置数据过滤进行分析和进一步深化国际搜索引擎优化分析通过多个 Google Search Console 帐户。
可以为每个子文件夹创建不同的 Google Search Console 帐户,也可以为每个子域或国际 SEO 方面的主域创建不同的 Google Search Console 帐户。对于多语言和国际 SEO 案例研究,41 个不同的 Google Search Console 帐户已用于 41 个不同语言的不同子文件夹。
谷歌的“使用地理数据来识别相关的地理同义词”专利的一部分,用于跟踪有效相关的同义词以更改查询。谷歌在更改的查询之间选择相互相关的文档,以查看同义词是否有意义。谷歌也使用相同的方法来理解跨语言搜索和多语言搜索。多语言 SEO 的响应标头中的 Hreflangs 有什么影响?
可以将 Hreflangs 添加到响应标头中,以在多语言 SEO 的上下文中向搜索引擎告知文档的替代版本。响应头 Hreflang 的使用具有优势,因为它可以防止使 HTML 文档变大,并且可以更快地将 Hreflang 传达给请求者或客户端。由于它直接来自服务器,因此会被更快地感知,即使不直接解析 HTML 文档,搜索引擎仍然能够找到相似的部分。
从响应头中提供 hreflang 信息有助于提高搜索引擎对特定信息或事实介词的置信度。在这种情况下,站点地图和响应标头 hreflang 不应相互冲突。
谷歌“Identifying common co-occurring elements in list”专利的一部分,用于知识图谱中的实体消歧和实体信息扩展。缺少 Hreflang 标签对多语言 SEO 有何影响?
缺少 hreflangs 会使搜索引擎为不同语言或地区找到文档的替代版本变得更加困难。缺少 hreflang 使用会影响网站的抓取效率、PageRank 分布、整体相关性和质量。缺少 hreflang 使用可能会影响多语言源的搜索引擎的索引和爬行方案和频率。不为搜索引擎的不同语言和地区部分添加 hreflang 标签可能会损害多语言网站的 SEO 性能。网站中缺少 hreflang 部分会降低网站的整体质量得分和搜索引擎友好度,信号冲突或缺少信号可能会增加搜索引擎了解来源的成本。
搜索引擎可以尝试使用内部链接而不是 hreflangs,但这个过程可能不像 hreflangs 那样健康,并且由于这种情况,索引问题的轮换可能会造成去索引和排名更改例程的循环。
来自谷歌的语言检测算法。由于缺乏明确的信号,每一个额外的算法都会为搜索引擎带来额外的理解、评估和关联成本。结合谷歌N-gram和词信息专利的自动语言识别及其方法。抓取效率对于多语言 SEO 的重要性是什么?
抓取效率会影响网站的索引质量。如果抓取和索引网站的成本太高,并且如果多语言内容没有用处、相关性或不对称,则可能会影响网站的整体权限,从而影响网站的索引过程。由于多语言网站至少比单一语言网站大 2 倍,这意味着索引和抓取这些页面的成本更高。由于大多数网站都尝试使用自动翻译技术来降低多语言网站创建过程的成本,因此搜索引擎对多语言网站更加敏感。Google 在抓取网站时使用机器学习,如果某个部分或来源的内容质量良好,Google 会花费更多资源来更频繁地抓取相关部分。同样的情况在多语言网站的不同语言部分之间有效。如果某个语言版块是一种质量,Google 会更有信心地抓取其他版块,以便为同一主题的不同语言受众找到高质量的内容。
因此,通过降低成本来为多语言网站创建最终的爬行和索引效率至关重要。要了解有关索引 SEO 的更多信息,您可以阅读相关指南和 SEO 案例研究。
调度资源抓取谷歌专利中的一个部分。清晰的 HTML 结构对多语言 SEO 有何影响?
清晰的 HTML 结构对于像其他类型的网站一样抓取多语言网站很重要。有缺陷、松散且成本高昂的 HTML 结构可能会导致部分索引或延迟抓取。在 Google Search Console 覆盖率报告中,这就是为什么有“探索未抓取”和“已抓取未编入索引”两个部分的原因。
Google Search Console 中的“Explored not crawled”和“crawled not indexed”警告可能是质量和可抓取性问题的信号。一个网页可以是有质量的,但它不值得爬行成本,它仍然会被归类为非质量。因此,轻量级的 HTML 结构对于为 HTML 文档的主要内容提供更多空间并使搜索引擎更清楚地了解 hreflang 非常重要。
在跨语言实体协调的上下文中,将 Google 的知识图谱 API 与 Python 结合使用有助于了解实体被 Google 识别的语言以及查询的相关性和置信度分数。在上面的示例中,“Koray Tuğberk”短语与英语和土耳其语中的“Koray Tuğberk GÜBÜR”相关联,而在法语和德语中则无法识别。多语言网站、查询扩展过程、翻译的同义词和地理共现术语列表、查询更改过程对于搜索引擎提高对跨语言搜索和多语言搜索的理解很重要。本地服务器和 CDN 服务器对多语言 SEO 的重要性是什么?
本地服务器和 CDN 服务器的重要性与多语言 SEO 的第一个字节的时间有关。由于多语言 SEO 侧重于不同地区的不同语言和受众,因此在每个不同国家/地区拥有多台服务器非常重要。本地化的 IP 地址和本地服务器可以帮助搜索引擎将特定部分与特定地理和语言相关联,同时帮助用户更快地连接和下载网站资源。
下面列出了本地服务器和 CDN 服务器对多语言 SEO 的好处。
- 为每个区域设置本地化和个性化的 IP。
- 以更快的速度向来自不同地区的不同语言的用户提供内容。
- 使搜索引擎在不同地区更快地抓取网站,尽管谷歌通常使用美国的用户代理,但它也可以抓取来自不同国家的网站。
- 借助本地化的 IP 地址,可以更轻松地关联不同地区的网站部分。
- 匹配外部参考 IP 国家和参考目标的 IP 地址,与外部参考和网站部分的语言一样重要。
作者、出版商或品牌名称对多语言 SEO 的重要性是什么?
作者、出版商或品牌名称可用于特定来源身份的命名实体识别。如果一个网络资源有不同语言的不同作者或不同语言的同一作者,搜索引擎可以理解它。可以使用相同的品牌名称、作者和出版商来整合来自网络其他不同表面的来源的权威。
用于识别作者的谷歌作者专利模式的声誉评分。在过去,“rel-publisher”和“rel-author”属性和值用于指定内容的作者和发布者,以使其在不同地区和语言中更具特色。在命名实体识别的帮助下,可以在没有这些 rel 属性和值的情况下使用相同的心态。
谷歌作者专利的声誉评分及其给作者声誉的方法Google 的 Hreflangs 和多语言 SEO 专利是什么?
谷歌在 hreflangs 和多语言 SEO 方面的专利可以在下面找到。
- 提供根据多个用户的翻译输入更新的文本资源
- 使用信息检索的机器翻译
- 跨语言索引和信息检索
- 信息检索的语言选择
- 并行文档挖掘
- 自动扩展语言搜索
- 部分输入的搜索查询的自动完成和自动输入法更正
- 使用地理数据来识别相关的地理同义词
- 根据语言偏好修改社交图
- 使用查询词和界面语言确定查询语言
- 特定语言的搜索结果
- 使用语言统计选择同义词来扩充查询
- 跨地点、语言和/或方言的说话人验证
- 基于消息贴纸的建议回复
- 使用语言模型对消息中收到的图像自动建议响应
- 方便文字输入的方法及系统
- 使用语言统计选择同义词来扩充查询
- 使用 N-gram 和单词信息的自动语言识别
- 识别列表中常见的共现元素
- 识别不同语言的相关术语
- 用于选择用于文本分割的语言的方法和系统
- 基于上下文的语言模型选择
阅读这些文档将帮助本多语言 SEO 指南和案例研究的读者进一步了解。
关于多语言 SEO 和整体 SEO 的最后思考
多语言 SEO 是整体 SEO 的一个垂直领域。多语言 SEO 使用 hreflang 标签,而不仅仅是 hreflang 标签。它还使用受众多样化、外部参考多样化、部分效果、质量、可靠性和跨不同部分和语言的相关性分数份额。它与技术 SEO、内容营销、本地 SEO、图像 SEO 和翻译质量、网站对称性以及内部链接、链接文本语言、IP 区域设置和上下文搜索、上下文信号有关。多语言 SEO 有助于了解搜索引擎对 SERP 和网络资源的看法。
多语言(国际)搜索引擎优化和语义搜索引擎优化之间的关系是什么?
国际搜索引擎优化和语义搜索引擎优化之间的关系总结在下面的列表中。
语义搜索引擎优化基于自然语言理解和基于相互属性的相似事物的关联。语义搜索引擎优化可以在搜索引擎的爬行模式、网站的 URL 模式或网站的代码结构中看到。通过为主题、上下文和一组最相关和最突出的属性的实体创建语义内容网络,可以使用语义搜索引擎优化多语言搜索引擎优化。通过使用跨语言概念之间的语义关系,多语言网站可以为搜索引擎及其用户增加其信息和功能价值。帮助搜索引擎了解不同实体的跨语言搜索,在跨语言交互效应中增加话题权威性,将进一步有利于国际搜索引擎优化。
来自 Google 的“选择文本分割语言的方法和系统”专利的模式。语言检测对于降低搜索引擎根据相关性和质量将查询与文档匹配以满足用户的成本也很重要。对于每个查询,检查每个文档都没有用,相反,语言检测和位置检测降低了成本,同时提高了搜索结果的计算速度。多语言(国际)SEO 和本地 SEO 之间的关系是什么?
本地 SEO 是上下文搜索引擎优化的一部分。用户的具有社交特征和地理信号以及来自查询的地理实体的上下文信号可以在本地搜索理解中使用。本地搜索引擎优化可以使用谷歌地图、Yandex 地图、苹果地图和谷歌我的企业、本地站点目录、本地引用、本地新闻、提及和本地人流量、本地用户的评论等来执行。多语言搜索引擎优化和多区域搜索引擎优化相互联系,因此本地搜索引擎优化和多区域搜索引擎优化是相关的。一个多语言网站的品牌可以在不同的大陆、国家或城市拥有多个办事处。一个多语言 SEO 项目可以包括数百个 Google 我的商家帐户,以及来自所有这些 GMB 地址的数千种产品和服务。
Google 我的商家和本地 SEO 工作可以从评论、产品、服务、人流量、约会、描述、Google 帖子、社交媒体帐户链接、本地引用和 3rd 方评论网站以及来自用户的直接问题和无数图片中受益的服务、工作人员和办公室。改善每种语言的位置信号,其区域将有利于多语言 SEO。将相关子目录或相关语言的子域放入“Google 我的商家”的网站部分很重要,并且每个地区的本地提及和推荐都会吸引相关地区和语言的查询的本地相关性。
谷歌“使用用户共享数据的页面排名系统”专利中的一段。社交媒体份额和社交证明是衡量来源受欢迎程度和质量的重要质量指标。国际(多语言)搜索引擎优化和图像搜索引擎优化之间的关系是什么?
图像搜索引擎优化是优化网站视觉效果以满足使用图像搜索或图像搜索查询的用户的过程。图像搜索可以减少对语言的依赖,因为视觉效果对于每种语言都是通用的。但是,图像的登陆页面应该能够满足用户的语言。在这种情况下,翻译图像上的文本、翻译图像的着陆页、翻译图像的结构化数据对于图像 SEO 上下文中的多语言 SEO 很重要。一个在视觉上增加其与图像的相关性的网站,以及来自图像搜索的质量信号将使具有整体质量和相关性信号的网络搜索结果受益。在这种情况下,多语言版块与视觉搜索质量的相互影响将有利于多语言搜索引擎优化。
通过 Google 的“关于此结果”更新,Google 会显示网页是否有任何与查询相关的图片。相关性和点击满意度的任何改进都将有利于图像搜索环境中的多语言 SEO国际(多语言)SEO 和技术 SEO 之间的关系是什么?
技术 SEO 是整体 SEO 中最有影响力的部分之一。技术 SEO 是通过优化后端和前端的 SEO 和用户体验相关网站组件,使网站对搜索引擎清晰、可理解、可抓取、可索引且快速的过程。技术SEO有利于多语言SEO,国际SEO与技术SEO最重要的联系就是hreflangs。如果一个网站无法被搜索引擎抓取、索引或清除,搜索引擎将无法理解多语言内容。为了使每个内容都易于理解,并帮助搜索引擎更轻松地找到匹配的翻译、替代内容,实施技术 SEO 最佳实践很重要。
在多语言搜索的背景下为用户提供快速响应的搜索体验,并使每个网页清晰易懂,搜索引擎无噪音是技术搜索引擎优化与国际搜索引擎优化的两个主要关系。