英文网站制作注意事项!必看!
时间:2023-09-01 20:30:01 | 来源:网站运营
时间:2023-09-01 20:30:01 来源:网站运营
英文网站制作注意事项!必看!:很多外贸公司反馈在做网站时踩了坑,今天就为大家分享一下外贸网站建设注意事项和建议。
丨外贸网站风格不同于中国网站
现在很多企业在找做中文站的建站公司来做英文网站。但是我们通过国内站和国外本土网站的对比不难发现,风格上是有很大不同的。因此如果你还是照着中文站的思路去做中文网站,那么你的网站在外商眼里可能就会显得不伦不类,并且会造成浏览和查找信息的困难,导致潜在客户的流失。
丨网站语言编码
我们发现,有些不专业的外贸网站建设公司制作出来的外贸网站的浏览器编码可能还是中文编码 “gb2312”,而不是国际化编码“UTF-8” 或“ISO”系编码,这将导致海外用户打开网页可能出现乱码,这种情况常见于那些中英文版本于一站的公司网站,网站建设服务商直接将企业的中文版翻译一遍,未对程序代码进行英文版转化。
网站设计全盘西方化,注意字体大小(西方人喜欢较小字体)、浏览器编码(海外很多用户没有安装中文语言支持,网站应该用utf-8编码)、细节处理(语言细节、网站设计精细等)。
丨语言字体及大小
不专业外贸网站的字体,经常按照中文的思路“宋体”在走,但据研究外文网站的字体并不是宋体而是“罗马”字体。可以看到有些网站的英文用的是宋体,怎么看怎么不舒服,也许这就是与每一种文字的特点有关吧。
英文字体的大小,偏向于10号字左右,中国人可能会觉得小了。但英文是欧美一些国家的母语,他们对单词是基本要素,他们的阅读习惯是一眼能望见尽量多的单词。这与中国大部分人的思维不同。
丨网页新窗口打方式
链接新窗口打开方式是中文网站的特点,英语国家习惯采用当前页面打开方式,如果依然沿用新窗口开启方式,会与英语国用户习惯相背。
丨英文翻译
外贸网站的英文表达应该是制作外贸网站很重要的一点,但在现实中很多公司没有注意。导致网站上单词拼写,语法错误百出。从客户的角度来看,老外可能会看不懂,也有可能觉得不专业,造成专业客户流失。
丨不符合SEO优化标准
外贸网站要易于被google海外主流搜索引擎检索到,需要在外贸网站建设及内容维护中遵循一系列搜索引擎优化原则。由于涉及大量专业知识,很多外贸网站建设服务商未能为出口企业考虑到这一点,导致外贸网站的搜索引擎友好性差,外贸企业长期依赖投放搜索引擎广告才能获得用户访问,已经成为影响外贸网站建设质量的首要问题。因此外贸企业需要找专业的外贸网站建设公司。
丨图片的处理
国内的网站好多图片处理的一般,弄的网站感觉很花,而国外的网站我们可以看到,一般都很淡,很简洁的感觉。为了做外国人的生意,还是要迎合外国人的习惯才好。
丨浏览器不兼容问题
英美国家互联网用户使用非IE浏览器的比例较高,如火狐(Firefox)、谷歌浏览器等在英美等国比例可能高达50%以上,但发现很多出口企业的外贸网站建设在火狐、谷歌浏览器下浏览完全错位、变形,无法获取基本的网站信息,随着火狐市场份额的增加,这一问题正日渐突出,成为一个影响海外推广的严重问题。
解决方法:1、寻找专业有实力和经验的网站服务商,专业表现在熟悉外贸行业、多语种外贸网站制作,让外国人看得懂,让外国人喜欢看。
2、选择美国服务器,方便您客户快速能打开您的网站。
3、 除了上面的基本点外,最好有后续的推广服务,如专业搜索引擎网站优化、海外推广方法介绍等。谁也没有精力老是去找很多公司来合作,谁能一条龙,而又很专业的搞定最好不过了。
4、专业设计团队保障,一对一设计方案,服务及时,公司有实力,从业人员水平高,全球商机洞察等。